Опаленные солнцем.

Пишет AVK, 22.12.2012 23:43

Журнал Alpinist весной опубликовал масштабную хронику восхождений на К2 от начала и до наших дней: The Mountaineers Mountain. Автор статьи - Стив Свенсон.
Две главы, посвященные самым трагическим страницам истории К2 в сезонах 1986, коим Стив был свидетелем, и 2008 годов, мы перевели и публикуем (в двух частях).
Также в материал включен рассказ Пшемо Пясецкого о прохождении маршрута Magic Line.
Перевод: Александр Калашников. Редактор: Елена Дмитренко.

Часть 1.

Что такое разумное стремление? Есть вершина, на которой жажда удовлетворения амбиций может настолько выйти за рамки разумного, что скатится к навязчивой идее; когда зацикленность на результате гонит человека за черту, после которой разумная осторожность должна была бы повернуть его назад, - если предположить, что в данной ситуации выживание становится столь же важным, как и достижение конечной цели.
Том Холзель и Одри Солкелд, «Тайна Мэллори и Ирвина», 2000


Опаленные солнцем. (Альпинизм, трагедии 1986 года, magic line, к2)



В 1986 году двадцать семь альпинистов взошли на К2, пятеро по новым маршрутам. При этом тринадцать мужчин и женщин погибли, и общее количество несчастий на горе увеличилось более чем в два раза. События «Чёрного лета» напомнили мне древнегреческий миф об Икаре. Человек слепил крылья из воска и перьев для своего сына и предостерёг не подлетать близко к солнцу. Переполненный естественной эйфорией полёта, Икар взлетел слишком высоко. Солнечный жар расплавил воск, что привело к падению и смерти Икара. В истории остались воспоминания о великих достижениях 1986-го, но много больше – об ужасных потерях среди сильных личностей, и эти рассказы перебивают всю радость и гордость.

В то лето Пакистанское правительство выдало пермиты девяти группам, и почти восемьдесят человек надеялись взойти на вершину. Среди них было много опытнейших на ту пору высотных альпинистов. Их методы и идеалы сильно разнились.

Первые смерти произошли в результате того, что альпинисты оказались просто не в то время и не в том месте. 21 июня солнце вытопило гигантский валун над Negrotto Col, что вызвало массивный обвал, который похоронил Джона Смолича и Алана Пеннингтона. После этого несколько членов итальянской и баскской экспедиций переключились с Magic Line на ребро Абруццкого.

Это было началом скопления групп на классическом маршруте, которое стабильно и опасно возрастало в последующие несколько недель.
Опаленные солнцем. (Альпинизм, трагедии 1986 года, magic line, к2)

Маршруты южной стороны К2
A: По западному гребню и стене (Япония, 1981)
B: Ошибочно нарисованная линия
C: Волшебная линия (Польша-Словакия, 1986)
D: Польская линия (1986)
E: ЮЮВ контрфорс
F: Маршрут Абруццкого (Италия, 1954)

Морис и Лилиан Баррар (Maurice and Liliane Barrard), Мишель Парментье (Michel Parmentier) и Ванда Руткевич были уже в середине восхождения по маршруту Абруццкого в полуальпийском стиле без дополнительного кислорода.
Первым на маршруте в этом году, им не хватало помощи других групп в виде новых провешенных верёвок, оставленных запасов, набитых следов. Чем выше они поднимались во время своего последнего броска, тем медленнее продвигались. Оставив большую часть своего снаряжения на Плече, они боролись с глубоким рыхлым снегом в «Бутылочном горлышке». На высоте 8300 м все четверо без спальных мешков втиснулись в двухместную палатку. На следующий день небо было таким синим, что Парментье чувствовал себя как будто стоящим на тёплом пляже, взирая на море (Пари-Мач, сентябрь, 1986). Руткевич достигла вершины первой и сообщила об этом остальным, остановившимся на несколько сот метров ниже вершины, чтобы сварить суп.
Пока Руткевич их ждала, она оставила записку в пластиковом пакете в скалах: «Ванда Руткевич, 23 июня, 1986 год, 10:15, Первое женское восхождение». Ещё добавила: «Лилиан Баррар». В течение 70-х и 80-х женщины боролись за получение признания в качестве альпинистов-высотников. К 1986 году Руткевич заработала репутацию одной из лучших гималайских альпинисток и одной из самых отчаянно решительных. Четырьмя годами ранее, с поломанным бедром, она шла она шла с костылём 150-километровый подход из деревни Дассо к базовому лагерю Чогори, чтобы руководить первой чисто женской попыткой восхождения на К2. И теперь, наконец, женщина стояла на вершине «Горы Альпинистов».
Опаленные солнцем. (Альпинизм, трагедии 1986 года, magic line, к2)

На фото Лилиан Баррар (в центре) и Ванда Руткевич (слева)

Час спустя к ней присоединилась Лилиан вместе с Морисом и Парментье. На спуске они решили провести вторую ночь на 8300 м – теперь без еды и воды. Руткевич позже напишет: «В лучах солнца я не знала, что смерть следовала за нами вниз» (Джим Курран, «К2: триумф и трагедия», 1987). Группа баскских альпинистов проходила мимо их палатки на спуске с вершины. Лилиан сказала: «Я слышу живых», Морис ответил: «Мне не наплевать на жизнь» (Пари-Мач). Когда утром они продолжили спуск в направлении Лагеря IV, отставание Барраров становилось всё больше и больше.

Поскольку оставалось мало топлива, Парментье убедил Руткевич продолжать движение с басками в Лагерь II, а сам остался ждать Мориса и Лилиан в Лагере IV. Сквозь падающий снег Руткевич мельком увидела силуэты Барраров в облаках высоко над собой. Они казались обессиленными и спускались медленно. Французский альпинист из другой экспедиции, Бенуа Шамо (Benoit Chamoux), повернул обратно вблизи Лагеря IV в виду надвигающегося шторма. Когда Парментье отказался оставить своих друзей, Шамо оставил ему свою рацию. Когда шторм разбушевался, Парментье вызвал Шамо в Базовом Лагере: он осознал, что должен будет спуститься один.

Шамо вёл Парментье через белую мглу и сильный штормовой ветер по памяти с помощью радиосвязи. Каждые десять минут Парментье вызывал Базовый Лагерь: «Бенуа, вы здесь?» И Шамо отвечал: «Да, Мишель, я здесь». Каждый раз, когда рация замолкала, Шамо в страхе думал, что Парментье, возможно, упал. Наконец, Шамо объявил собирающейся толпе: «Он нашел метки мочи в снегу». Все обрадовались.

Парментье вернулся на линию маршрута близко к тому месту, от которого шли вниз перильные верёвки (Бенуа Шамо, Le Vertige de I'lnfini, 1988). Вместе с Руткевич он достиг БЛ спустя два дня. Супруги Баррар пропали. Руткевич написала в своём дневнике: «Есть события, которые я пережила, но до сих пор не могу их полностью принять» (Bernadette McDonald, Freedom Climbers 2011). (В той же книге Freedom CLimbers описано, как спуске Ванда отстала от басков и в какой-то момент потеряла из вида все ориентиры. Вдруг она увидела две черных черты, которые оказались лыжными палками. Рядом с ними начинались перила. Ванда решила, что палки оставили баски, для нее - выпало много свежего снега. Спустившись ниже, она поняла, что палки, скорее всего, просто служат ориентиром начала перил, но подниматься назад сил не было - их хватало только на то, чтобы спасать себя. Парментье долго блуждал наверху в поисках перил. И лишь постоянная радиосвязь с Бенуа Шамо помогла ему спуститься. Ванда потом не могла не думать о том, как разворачивались бы события, если бы она оставила палки на месте. Это дополнение включено в пост, чтобы было понятно, что даже альпинисты с большим опытом после долгого пребывания на высоте могут совершать ошибки. - прим. ред.)
Месяцем позже тело Лилиан было найдено в лавинном выносе у основания южной стороны. В 1998 альпинисты обнаружили труп на леднике, на котором была рубашка с вышитым именем Мориса.

Днями Шамо смотрел на гору выше Базового лагеря, все еще надеясь увидеть движение Баррар по морене: «Я начинал чувствовать, что желание восходить было абсурдно…но если некоторые люди умирают ради горы, то, должно быть потому, что это невероятно важно для них - идти всё выше… Как бы то ни было, мы ходим в горы в поисках кажущегося иррационального, но на самом деле – человеческого».
Опаленные солнцем. (Альпинизм, трагедии 1986 года, magic line, к2)

Бенуа Шамо

4 июля, пользуясь установленными перилами и лагерями на маршруте Абруццкого, Шамо намеревался совершить однодневное восхождение на К2. В 18:15 он стартовал с 5300 м. В 22:30 он остановился в палатке корейцев на 6700 м, чтобы приготовить себе поесть. К 7 часам утра он был на Плече. Он пробовал топить снег, но его желудок больше не принимал жидкость. Он оставил своё снаряжение и начал подниматься в «Бутылочное горлышко» только с несколькими леденцами в кармане. Почти каждый час он склонялся головой к ледорубу, когда его настигали приступы рвоты. Наконец, его взору открылись тёплые тона дальних полей за пределами ледников. Ему потребовалось всего двадцать три часа, чтобы достичь вершины (Le Vertige de l’Infini).

К тому времени два польских альпиниста Ежи Кукучка и Тадеуш Пиотровский почти месяц предпринимали попытки пройти центральное ребро южной стороны горы. Один за другим их товарищи по команде выбыли. 6 июля они установили бивак на 8200 м. Перед ними возвышалась 100-метровая крутая стена, которая не была видна из БЛ. Им потребовался целый день, чтобы провесить одну тридцатиметровую верёвку. Кукучка вспоминал: «Я набирал высоту сантиметр за сантиметром… Я боролся за каждый шаг… Тяжелейший участок лазанья, который мне представилось преодолевать в этом гималайском восхождении» (My Verti¬cal World, 1992).

Они вернулись в свой предыдущий бивак, где использовали свечу в качестве топлива, чтобы натопить две маленьких чашки воды. 8 июля они оставили всё, кроме снаряжения для восхождения, бивачных мешков и камеры. Над горой сгущался туман, и они оставили лишнее снаряжение там, где их маршрут соединялся с маршрутом Абруццкого. Выше на снегу они видели пакеты от супа, брошенные Баррар. В 18:25 склон сменился горизонтальной поверхностью. Они стояли на вершине.
Опаленные солнцем. (Альпинизм, трагедии 1986 года, magic line, к2)

Ежи Кукучка

Они планировали спускаться по маршруту Абруццкого. Они добрались до своего снаряжения, когда начало темнеть. Во время смены батареек к своему налобному фонарику Кукучка уронил его, и они вынуждены были спускаться к биваку на 8300 м. С рассветом они блуждали, теряясь, в белой мгле, преодолев до следующей ночи простой 400 метровый участок. 10 июля, на третий день без пищи, воды и укрытия, они добрались до крутого ледового склона. Кукучка попросил верёвку, но Пиотровский оставил её на биваке. Когда они слезали, у Пиотровского слетели кошки. Он упал на Кукучку и потом скрылся за перегибом склона.

Через пять с половиной часов Кукучка вполз в свободную корейскую палатку на 7300 м на Плече, где нашёл еду, горелку, и проспал двадцать часов. Ранее тем летом другие альпинисты критиковали корейцев за их тяжелый стиль, но если бы не их заброски, маловероятно, что Кукучка выжил бы. «Мой опыт на той горе был слишком трагичным, – вспоминал он, – и цена, заплаченная за победу, была слишком высока» (American Alpine Journal 1987).

Польско-словацкая команда и итальянец-одиночка Ренато Касаротто всё ещё работали на Magic Line. Со времён экспедиции Месснера 1979 года Касаротто стал одним из лучших солистов в мире, и в числе его трудных перворпрохождений был увенчанный карнизами двенадцатимильный гребень Денали, называемый Ridge of No Return («Возврата нет»). Но он никогда не оставлял мечту о «Волшебной линии». К середине июля он достигал отметки 8200 м дважды. «Это замечательный маршрут», – объяснял он польским альпинистам. «Если я достигну вершины, то брошу свои соло-восхождения» («К2: триумф и трагедия»). Во время третьей попытки его встретил сильный ветер на 8300 м, заполняя его палатку снегом и льдом, пронизывая его одежду. Он чувствовал, что нужна хорошая погода для финального микстового участка. После длительных разговоров по рации со своей женой Гореттой, которая ждала его в БЛ, 16 июля он решил полностью прекратить попытку.
Опаленные солнцем. (Альпинизм, трагедии 1986 года, magic line, к2)

Ренато и Горетта Касаротто

В тот же вечер Курт Димбергер забеспокоился оттого, что на леднике Де Филиппо исчезла маленькая движущаяся точка среди ледопада с лавинными наносами. Касаротто упал в глубокую закрытую трещину, но ему удалось достать рацию и связаться с женой.
«Горетта, я умираю в трещине недалеко от БЛ», – сказал он ей. Горетта сопровождала Касаротто во многих его приключениях и быстро организовала спасотряд. Они вытащили его из трещины ещё живым. Несмотря на усилия нескольких докторов экспедиции, он вскоре умер. В соответствии с пожеланием Горетты его тело было возвращено в трещину.
Опаленные солнцем. (Альпинизм, трагедии 1986 года, magic line, к2)

Спасы Касаротто

С каждой смертью оставшиеся в живых пытались осмыслить несчастные случаи, найти причину, зачем они идут на К2, или почему они вообще занимаются альпинизмом. Некоторые уехали, подобно Смоличу и партнёрам Пеннингтона. Другие остались.

Польская альпинистка Анна Червинская объясняла: «У нас начало складываться впечатление, что мы были участниками какой-то мистической драмы, и всё, что происходило, было за пределами обычной статистики и случайности» («К2: триумф и трагедия»). Работая группами из трёх женщин и четырёх мужчин, она и её товарищи закрепили перила до 7600 м на Magic Line. 29 июля Петер Божик, Пшемыслав Пясецкий и Войцех Вруж покинули БЛ и поднялись на заснеженный бастион по скальным ступеням и крутому льду. Они переночевали в лагерях 2 и 3. Используя общий бивакзак, без спальных мешков и дополнительного кислорода, они провели еще одну ночь на 8000 м, а следующую на 8400.

3 августа после траверса маятником, чтобы обойти нависание, Пясецкий осознал, что они не смогут спускаться по пути подъёма. В 6 часов вечера они решили спускаться с вершины К2 по маршруту Абруццкого, где они смогли бы пользоваться верёвками и лагерями других команд. Но австрийцы и корейцы провесили верёвками только отдельные участки траверса выше «Бутылочного горлышка», не осознавая, конечно, что другие могли бы использовать их верёвки вслепую в темноте.

Около 23:30 Пясецкий, единственный у которого был работающий налобный фонарь, заметил разрыв в перилах. Он криком предупредил находящегося за ним Божика. Божик так же криком сообщил об этом наверх Вружу. Когда Пясецкий и Божик снизу вновь окликнули Вружа, ночная тишина нарушалась только звуком ударов металла о камень. В состоянии крайней усталости Вруж, видимо, соскользнул с конца дюльфера.

Около 3:00 Пясецкий и Божик наткнулись на переполненный Лагерь IV. Бонг-ван Джанг, Чанг-сун Ким и Бьёунг-хон Джанг (все из корейской экспедиции) вернулись с вершины в этот же день. Вилли Бауэр, Ганс Визер и Альфред Имитцер (из австрийской экспедиции), Димбергер и Таллис (из итальянской экспедиции на «Волшебную линию»), Алан Роуз (из британской экспедиции на северо-западный гребень) и Доброслава («Мрувка») Миодович-Вольф (из польской экспедиции на Magic Line) обрабатывали маршрут Абруццкого.

Ещё раньше, возле БЛ, Димбергер заметил чайник для заварки среди обломков ледяной лавины. Он был похож на принадлежащий австрийскому Лагерю IV. Когда Австрийцы поняли, что гигантский обвал разрушил их верхние лагеря, они решились на сложный и нереалистичный план – достигнуть вершины, не восполняя утерянные заброски. 1 августа они должны были воспользоваться корейским верхним лагерем. На следующий день они должны были провесить верёвки для всех, продолжили бы движение к вершине и спустились бы в Лагерь III, освобождая палатку для трёх корейцев, поднимающихся наверх.

Димбергер понял рискованность этой стратегии и предложил австрийцам запасную лёгкую палатку. Визер ответил: «Нет… Бауэр кое о чём договорился с корейцами по рации». Эта ошибка была одним из звеньев цепи событий, которые привели к катастрофе.

2-го августа австрийцы провешивали перила в «Бутылочном горлышке», предполагая в этот день быть на вершине. Завершение этой работы потребовало больше времени, чем ожидалось, и они вернулись обратно на 8400 м. Но так как они хотели еще раз попытаться, они настояли на том, чтобы опять остаться в Лагере IV даже при том, что не было достаточно места в палатке.

После спора с участниками других групп, Бауэр и Визер втиснулись в трёхместную палатку, в которой были три корейца. Имитцер втолкнулся в двухместную палатку, принадлежащую Роузу и Мрувке. Димбергер и Таллис отказались кого-либо пускать к себе в палатку: «Это наша третья экспедиция на эту гору… Мы должны быть свежими завтра». На следующее утро корейцы пошли на вершину. Не имея возможности спать по причине перенаселённости, Роуз и Мрувка отложили попытку ещё на один день. Димбергер и Таллис остались ждать с ними.
Опаленные солнцем. (Альпинизм, трагедии 1986 года, magic line, к2)

Димбергер и Таллис

После четырнадцати экспедиций в Каракорум за прошедшие тридцать два года я обнаружил, что больше чем четыре дня ясной и тихой погоды – редкость. Потерянный день для всех существенно увеличил риск быть захваченными штормом, добавив ещё одно звено цепи. Вместе с Пясецким, Божиком и корейцами, вернувшимися с вершины, стало двенадцать человек в Лагере IV. Роуз и Мрувка взяли Пясецкого и Божика в свою палатку, оставив Роуза спать наполовину под тентом.

Утром 4-го августа Роуз, Мрувка, Имитцер, Бауэр, Визер, Димбергер и Таллис вышли на штурм вершины. Визер повернул обратно вскоре после выхода из лагеря, но он отказался спускаться в нижний лагерь вместе с Пясецким, Божиком и корейцами, оставшись ждать свою команду в Лагере IV.

День выдался теплым. Сильно ниже на горе вызванный солнцем большой камнепад сбил сирдара Мохаммеда Али, и он умер около Лагеря I. К 11 утра, Димбергер отметил, только вершинный конус К2 оставался залитым светом над сгущающимися тучами. Дул южный ветер, приближался шторм, который заставил Алекса и меня (речь об авторе статьи Стиве Свенсоне и его напарнике Алексе Лоу – прим. переводчика) отказаться от восхождения на северном склоне. Мрувка в полусне доползла до 8500 м и повернула назад в Лагерь IV.
Опаленные солнцем. (Альпинизм, трагедии 1986 года, magic line, к2)

Алан Роуз

Остальные следовали за Роузом, поскольку он бил ступени всю дорогу, за исключением последних 100 метров перед вершиной. Когда Димбергер и Таллис последними вечером взошли на вершину, туман сгущался. На спуске они связались. Таллис вскоре упала, сорвала Димбергера, и они пролетели 100 метров. Целые и невредимые, но теперь за пределами маршрута и в темноте, они всю ночь кутались в пуховки на 8400 м. Утром они спускались в белой мгле, крича, пока голос Бауэра не вывел их к палаткам.

Начался яростный шторм. Семь альпинистов оказались в ловушке снежной бури в Лагере IV, уже обессиленные от такого длительного пребывания на высоте. С каждым днём их состояние ухудшалось. Палатка Димбергера и Таллис сломалась от порывов ветра, которые продолжали хоронить их всех. Он перебрался в палатку Роуза и Мрувки, а она в палатку к австрийцам. В промежуток времени с ночи 6-го августа до утра 8-го Таллис умерла во сне. Вскоре у всех кончились еда и топливо. У Роуза начались галлюцинации. 10-го августа появился намёк на солнце. "Aussa, aussa," – кричал Бауэр, пытаясь заставить оставшихся в живых двигаться, поскольку они ещё могли. Перед смертью Роуз просил воды, которой ни у кого не было. Несмотря на помощь Мрувки и Бауэра, Визер и Имитцер сильно ослабли и умерли на 100 метров ниже палаток.
Опаленные солнцем. (Альпинизм, трагедии 1986 года, magic line, к2)

Мрувка

Димбергер, Мрувка и Бауэр дюльферяли поодиночке в сумраке снега и облаков.
К этому времени альпинисты внизу уже списали их. В сумерках 11-го августа Бауэр пришёл в БЛ как явление из фильма ужасов. Он сообщил, что Димбергер и Мрувка были где-то позади. Ночью вышла спасательная команда. Слабая тень появилась в темноте, спускавшаяся выше Передового БЛ. Первое, что прошептал Димбергер: «Я потерял Жюли».
Опаленные солнцем. (Альпинизм, трагедии 1986 года, magic line, к2)

Курт Димбергер (вверху) и Вилли Бауэр (внизу)

Несмотря на усталость, Пясецкий вместе с Михаэлем Месснером поднялся наверх примерно до 7000 м в поисках Мрувки. Они нашли только пустую палатку около предположительно ее последнего местонахождения. В 1987, приблизительно на 100 метров выше, японская экспедиция обнаружила ее тело, все еще стоящее вертикально, пристёгнутое к перилам и прислоненное к стене.


Рассказ Пшемо Пясецкого о первопрохождении Волшебной линии (Magic Line) летом 1986 года.

Волшебная Линия


Опаленные солнцем. (Альпинизм, трагедии 1986 года, magic line, к2)

Пшемо Пясецкий

«Гора гор, с которой никакая другая не может соперничать по красоте».
Гюнтер Оскар Диренфурт

2 августа, 1986 год, 8400 метров. Мы втроём поставили бивак на незащищённой наклонной скальной полке южного бастиона К2. Хотя мы навалили камней под ноги, угол наклона был таким крутым, что каждое изменение позы приводило к соскальзыванию в направлении края. Мы лежим пристёгнутые к верёвке, закреплённой на пятьдесят метров выше в точке, которой мы достигли к концу дня тяжёлого, изнурительного восхождения. Холод пробирает до костей. Я благодарен, что почти безветренно. Войцех Вруж топит снег около меня, стиснутого в бивакзаке. Позади него, что-то бормоча о минус 30 по Цельсию, Петер Божик пытается найти удобное положение.

В принципе, я никогда не пользовался дополнительным кислородом в высоких горах. Этот выбор требовал специфического набора тактик, прежде всего, таких как минимально возможное время пребывания на высотах выше 7000 м и неизменное возвращение для отдыха в базовый лагерь. Такая система обеспечила успех на южном бастионе Ялунг Канг в 1984 году и во время первого зимнего восхождения на Канченджангу в начале 1986 года.
После двенадцати дней перетаскивания тяжёлых рюкзаков, провешивания более двух километров перильных верёвок и установки трёх лагерей (на 6300 м, 6900 м, 7400 м) мы были в довольно хорошей физической форме и хорошо акклиматизированные. Я чувствовал, что такое состояние не мог бы поддерживать долго.

Всего сорока восемью часами ранее мы покинули лагерь на леднике Годвин-Остин ради броска к вершине. Забастовка портеров вынудила нас установить БЛ посреди палаточного городка возле южного склона К2. Оттуда путь на Седло Негротто вился через сильно растресканный ледник Де Филиппи и 1000-метровый кулуар, угрожавший лавинами. Наутро после нашего прибытия в палаточный городок я проснулся от сильного грохота.

Солнце вытопило валун, который с грохотом рушился, создав жёлоб во всю ширину кулуара, сорвав перила и похоронив двух американцев: Джона Смолича и Алана Пеннингтона. Трещина на том же самом леднике стала позже фатальной ловушкой для итальянского солиста Ренато Касаротто.

Становится холоднее. Я засунул свои внешние ботинки в спальный мешок. Впервые я проверил этот метод на Канченджанге. Конечно, спать неудобно, но наутро вы не будете долго бороться с замерзанием ног, пока ботинки нагреются.

Неторопливо наступает день. Начинаем утренний ритуал растапливания снега. Мы ждём, пока солнце нагреет немного воздух. Поднимаясь по верёвке, оставленной вечером, быстро добираемся до станции на скалах. Теперь очередь Петера. Несмотря на двадцатиградусный мороз, он должен снять перчатки и рюкзак, чтобы лезть первым. Через несколько минут он исчезает за выступом вертикальной стены. Верёвка движется медленно; должно быть, лазанье трудное.
Опаленные солнцем. (Альпинизм, трагедии 1986 года, magic line, к2)

Петер Божик

Через час полез Войцех. Я жду, восхищаясь фантастической панорамой скальных и ледяных пирамид, разделёнными серыми и белыми лентами ледников. На юго-востоке чёрный массив Броуд Пика находится ниже нас. На юге возвышается усечённая вершина Чоголизы, а далеко на западе – точка ледовой шапки Машербрума. Я чувствую странное спокойствие. К своему изумлению я осознаю, что смотрю на себя сверху вниз. Я наблюдаю свои спокойные движения, управляющие веревкой, которая соединяет меня с Войцехом. Последняя дюжина метров верёвки спутывается и цепляется за мою левую кошку. Я очень ясно вижу, как наклоняюсь, чтобы распутать, сразу после того, как Войцех начал дёргать запутавшуюся верёвку. Дают себя знать эффекты второго полного дня работы выше 8000 метров.

Я концентрирую своё внимание и начинаю лезть. После карниза следует ещё один пояс местами нависающих скал. При приближении к месту, где можно сделать станцию, я ищу обход красновато-коричневого нависания. С помощью верёвки спускаюсь ниже, царапая кошками по гладкой плите, пока не нахожу узкую скальную полочку, которая позволяет мне траверсировать дюжину метров. Под ногами я вижу весь путь к основанию южного склона. С высоты более 3000 метров ледник Де Филиппи выглядит совсем безобидным, разлившись пологой дугой в направлении Чогори. Под давлением массивного ледяного потока его боковая морена отодвигается, формируя другую серую полосу. Наконец, я вжимаюсь в неглубокий забитый снегом разлом. Тяжело дыша, я лезу ещё два метра.

Удачное расположение стального крюка возвращает чувство безопасности. Петер, поднимаясь последним, должен будет сделать неприятный маятник. Если мы попытаемся спуститься по этому пути, то этот траверс может стать опасной ловушкой.

Но скоро лазание становится легче, около 4 к.с., и я достигаю заснеженной высшей точки бастиона. Мы сделали первопрохождение Magic Line («Волшебная линия») – самого трудного маршрута на самый трудный восьмитысячник! Дует лёгкий ветерок. Несколько белых облаков проносятся ниже меня. Над Конкордией собираются тёмные облака. Через два часа мы стоим на вершине К2.

Судя по нашему темпу на вершинном гребне, у нас остался значительный запас энергии и сил. Однако мы должны спешить, так как перед нами длинный и трудный спуск по маршруту Абруццкого. Рукопожатия, похлопывания, улыбки, несколько фотографий. Последняя попытка вызвать БЛ и начинаем движение, связавшись двумя верёвками. На другой стороне вершины мы проходим мимо брошенных кислородных баллонов.

Двумястами метрами ниже виднеются силуэты спускающихся корейцев. Мы продолжаем двигаться в направлении пролома, ведущего на южный склон и к узкому «Бутылочному горлышку».

Смеркается. Мы не можем себе позволить ещё одну ночёвку выше 8000 метров! Мы должны спуститься к Лагерю IV на Плече. Оказывается, что только у меня работающий налобный фонарик. Я спускаюсь по первым двум верёвкам перил и жду товарищей.

Снежный склон сменяется крутым льдом. Быстрое решение: мы развязываемся и из двух верёвок делаем восьмидесятиметровые перила. На дюльфере я сваливаюсь к стене гигантского серака. Делаю точку и дюльферяю дальше. Мгновением позже в свете моего слабеющего фонарика появляются фигуры двух съёжившихся корейцев. Общение с ними затруднено, но они не выглядят желающими присоединиться к нашей группе. Должно быть, они решили ждать здесь до утра.

Один раз на перилах я чувствую странное ощущение дежавю, как будто я знаю их точное расположение. За мной спускается Петер на скользящем карабине. За ним Войцех. Я пытаюсь спускаться лазанием, придерживаясь за верёвку, избегая рывков. Моё доверие к чужим перилам ограничено. Веревка неожиданно заканчивается в середине крутого, узкого кулуара. В тусклом луче моего фонарика я нахожу начало следующей, немного правее и ниже. Я окрикиваю Петера и говорю ему о разрыве перил. Я слышу, как он передаёт моё предостережение Войцеху.

Через пятьдесят метров верёвка кончается, и я стою на снежном конусе. Я в основании «Бутылочного горлышка». Ниже меня сверкают фонарики альпинистов из Лагеря IV. Появляется Петер. Мы вытаптываем маленькую площадку и ждём. Тишина и неподвижность над нами становится всё дольше. Несколько раз мы кричим Войцеху.

Ответа нет. Один раз через порыв ветра я слышу с левой стороны от меня слабый звук, который напоминает удары ледоруба о скалу, глухой звук удара и затем тишина, в которую я напряжённо вслушиваюсь, но слышу только шум ветра.

Через час что-то движется над Петером, и я облегчённо вздыхаю. Вскоре в основании кулуара появляется один из корейцев. Он поведал нам, что никого не встретил на спуске. Надежда нас покинула, те неопределенные звуки, должно быть, были падением Войцеха.
Опаленные солнцем. (Альпинизм, трагедии 1986 года, magic line, к2)

Войцех Вруж

Петер говорит, что его ноги коченеют, и он начинает спуск. Я следую за ним медленно, напряжённо всматриваясь при слабом свете фонарика, чтобы увидеть какие-нибудь следы. Ничего. Ледяную тишину нарушает только звук от сползающих маленьких лавинок, вызванных порывами ветра. Снежная пыль исчезает на краю чёрного неба. Левая сторона склона ниспадает вниз тремя километрами южной стены.

Между 14 и 15 часами мы находим палатки Лагеря IV. Утром три команды с гребня Абруццкого пойдут на вершину: Алан Роуз с Доброславой Вольф (Мрувка); Курт Димбергер с Джулией Таллис; и австрийцы Вилли Бауэр, Ганс Визер и Альфред Имитцер.
По пути к вершине они при свете дня осмотрят крутой снежный склон ниже «Бутылочного горлышка», чтобы попытаться определить местонахождение Войцеха.
Около 11 часов дня мы увидим некоторых из них ниже большого серака.

Следующие три дня нашего спуска стали кошмарным сражением с ураганным ветром, внезапной метелью, обледенелыми веревками и усталостью. Из семи альпинистов, которые вышли к вершине, только обессиленные и обмороженные Курт и Вилли возвратятся в БЛ. Несмотря на свои усталость и проблему с глазами, мы с Михаэлем Месснером позже попытались найти Мрувку на перилах Чёрной пирамиды. Плохая погода и исчезающая надежда убедили нас прекратить поиск.

15 августа с тяжестью в сердце мы покинули БЛ и морены ледника Чогори. За нами осталась пирамида К2, сверкающая в утреннем свете, как немой свидетель нашей борьбы.

Леонель Террай однажды написал: «За победу надо платить усилием и страданием».

438


Комментарии:
9
Огромное спасибо

3
Спасибо.

3
Спасибо

4
Спасибо!

26
Мы летом готовили для журнала статью "Польские зимы", и я не уставала удивляться чистым и светлым лицам, которые смотрели на меня с фото.... Такое же впечатление оставляют портреты из этого поста!

Я когда первый раз читала эту статью, плакала - не могла остановиться:((
Настолько сильные впечатления она производит... сухо и по-деловому описывая те события.

6
Мне нравится вообще все из того времени. Выражения лиц, одежда, стрижки, автомобили, с удовольствием смотрю европейские фильмы тех лет. Может потому, что то время пришлось на мое детство...

2
И мне тоже нравятся лица из того времени, но не потому, что я сам оттуда, просто они чистые и светлые...

5
Война какая то. Судя по описанию, к горе был готов один Бенуа Шаму. Остальные выживали. Отсюда и результат...

5
Александр еще главу о 2008-м году опубликует... Вот где война в самом деле....

19
А мне больше всего корейцы понравились. Сами нормально сходили, еще и несколько европейцев только благодаря им живы остались. Не думаю, что в индивидуальном плане они были сильнее, но подход явно более серьезный. Жалко, что нет описания от кого-нибудь из корейских участников.

6
Вы правы. Старая добрая гималайская тактика. Так и надо ходить на эти горы. Жить только долго там не надо.

2
Как можно сравнивать
- Рациональное восхождение (осадное, по классике, типа корейского)
- и Волшебную линию
На классике нет крыльев.
Корейцы со своей основательностью - это счастливая возможность спастись на обратном пути для дерзких первопроходцев.


1
Кстати, Мохаммад Али, погибший 4 августа, был сирдаром корейцев.

20
Петер Божик был из Словакии. Отличный альпинист! Залез в Высоких Татрах, в Альпах, на Кавказе, в Памире, в Гималаях. В 1984 году он отправился на Лхоцзе Шар без кислорода. Через южную стену! В 1985 году он попытался подняться на Дхаулагири по западной стене. В 1986 году отправился в магическую линию К2 без кислорода! В 1987 году он попытался подняться без кислорода через юго-западную стену Эвереста! Не удалось это сделать. Он вернулся на Эверест осенью 1988 года. Восхождение удалось, но Петeр трагически погиб вместе с четырьмя его друзьями на спуске. Затерянные в метель. Все четверо пропали без вести. Умерли восемнадцатого октября 1988 года. Петeр стоял на южной вершине. Только один член команды стоял на главнoй вершинe Эверестa. Я лично знаю несколько его друзей. Их памяти посвящен горный бег через Высокие Татры. Он проводится каждый год в октябре. Вечная память Петeра и его друзей с Эверестa.

Ярослав Яшко (20 декабря 1961 Попрад - 18 октября 1988 Эверест). Словацкый альпинист , который погиб на спуске c горы Эверест. Он сделал восхождение в горы в Высоких Татрах, в Альпах, на Кавказе, в Доломитовых, Альпах, на Памире, в Рoмcдaлe, на Аляске и в Гималаях.

Душан Бeцик (Брaнoв 6 апреля 1954 - 18 октября 1988 Эверест). Словацкый альпинист, который погиб на спуске c горы Эверест. Он сделал восхождение в горы в Высоких Татрах, в Альпах, в Рoмcдaлe, на Аляске, в Андах, в горах Тянь-Шаня и Гималаев.

Иосeф Иуcт (31 января 1955 Братислава - 18 октября 1988 Эверест). Словацкый альпинист, который погиб на спуске c горы Эверест. Он сделал восхождение в горы в Высоких Татрах, в Рoмcдaлe, Альпах, в горах Памира и Гималаев.Только он стоял на главнoй вершине Эверестa. Петeр, Душан и Ярослав стояли на южной вершине Эвереста. Все четыре словацкиe альпинисты сделали свое восхождение без кислорода!!! Это единственное восхождение по юго-западной стене Эвереста без кислорода!!!

Петер Божик (5 июня 1954 Братислава - 18 октября 1988 Эверест). По состоянию на август этого года, был единственным, кто сделал из Словакии восхождение на K2!

Смерть четыре лучших cловацкисх aльпинистов никогда не былa в состоянии объяснить только то, что у них были серьезные проблемы с фокусом и, вероятно, сходящего на стороне тибетские горы Эверест. Последний контакт с четырех cловацкисх альпинистов по радио был 17 октября 1988 в 17 часов 30 минут. Руководителью экспедиции заявили, что они были осведомлены и спуститься вниз. С тех пор исчез.

http://www.sme.sk/c/4129271/splnili-si-sen-ale-stalo-ich-to-zivoty.html
http://sport.pravda.sk/smrt-si-vybrala-najlepsich-chlapov-dud-/sk_rsport.asp?c=A081016_215354_sk_rsport_p41

19
Вот две статьи о трагедии cловацких альпинистов на Эверестe осенью 1988 года. Словацкие газеты PRAVDA и SME. Если у вас есть возможность получить его перевод на русский язык, так что вы можете прочитать его.
http://www.sme.sk/c/4129271/splnili-si-sen-ale-stalo-ich-to-zivoty.html
http://sport.pravda.sk/smrt-si-vybrala-najlepsich-chlapov-dud-/sk_rsport.asp?c=A081016_215354_sk_rsport_p41
http://www.james.sk/articles.asp?portal_id=1&pageid=18&id_dependency=2719&akcia=1 Сайт Словацкой ассоциации альпинизма www.james.sk. Ссылка представляет собой описание величайших достижений словацкого альпинизма. Есть также фотографии квартета погибших на Эвересте. Существует также фото Петeра у вас тут в статье. Существует также фотографии вершини Эвереста 15-го октября 1984 года. На вершине Эвереста стоять Золтан Демьян и Иосeф Псoткa. Иосeф Псoткa (12 февраля 1934 Кошице - 16 октября 1984 Эверест). Легенда словацкого альпинизма. Его мечты горы к высшей мечтой. Эверест. Он работал преподавателем университета.Трагически погиб на спуске c Эвереста 16-го октября 1984 года. В 50 лет пошел на Эверест без кислорода!!! Золтан Демьян еще жив. Составляет 57 лет и он живет в столице Словакии, Братиславе.

11
http://www.youtube.com/watch?feature=endscreen&v=gJfOAzH9gUw&NR=1 http://www.youtube.com/watch?NR=1&v=k6GrUkFQoH4&feature=endscreen http://www.youtube.com/watch?feature=endscreen&v=DML2FUddnYI&NR=1 http://www.youtube.com/watch?feature=endscreen&v=_vdWyMmSWsU&NR=1 http://www.youtube.com/watch?NR=1&v=mZsnWP1YD-4&feature=endscreen

Вы можете посмотреть видео словацкой экспедиции на Эверест осенью 1984 года. Был там также Иосиф Иуcт. Петeр, Душан и Ярослав там нe были. Видео состоит из шести частей. 1/6 2/6 3/6 4/6 5/6 6/6. На видео можно увидеть легендарнoгo шерпу Анг Рита, Иосeфa Псoтку, Иосифa Иуcтa и Золтанa Демьянa. Именно тогда его второе восхождение на Эверест. Словацкие альпинисти поднялись на Эверест через польский путь. Они сделали около 1000 метров вариантa.

4
Я забыл написать. В самом начале фильма рассказывает Иосeф Псoткa о Эверестe. Тогда, приветствует Эдуардa Мысловскoгo и Казбекa Вaпиeвa. Они были в гостях Высокие Татры. С нашими альпинистами сделали восхождения в горах Памира в 1979 году. Словацкиe альпинисты должны подняться Ваш русский маршрут восхождения на Эверест 1982 годa. Но было мало кислорода, и в конце концов они, казалось, ваше путешествие очень трудно. Таким образом сосредоточена на польскогo маршрута восхождения. В начале фильма, как видно они делают восхождение в Высоких Татрах. Это было где-то в феврале 1984 года на Силезской домe. www.sliezskydom.sk

1
В фильмe к сожалению, видет мертвoгo альпинистa Иосeфa Псoтку . Он лежит на снегу в красной куртке. Он упал c Южногo седлa. Он похоронен в трещину ледника Кхумбу.

4
Спасибо за перевод. Да, ужасный был год на К-2. Тяжело читать о трагедиях на склонах горы, хотя прошло уже столько лет.

5
Спасибо!

4
Спасибо за публикацию!
На 2м фото, где схемы маршрутов, В (зелёная) не маршрут 2007 г. по западной стене. По западной стене на этом фото не виден, левее он, за перегибом.

4
Маршрут по Западной стене 2007. На фото №2 (зелёная линия) указан маршрут по ю-з стене - правее З.стены.

1
Спасибо за уточнение. Я исправил текст под фотографией.

4
Спасибо! .... "Опалённые солнцем" - сильно сказано!.. и высотой...

5
Тем кому интересна тема К2 рекомендую

3
Спасибо большое. На К2 всегда, как на войне. Но не смотря на это она безумно притягивает.

5
Спасибо. Тяжелая статья. Звучит, как предупреждение тем, кто легкомысленно относится к Горам. Заставляет задуматься.

1
Впечатлила статья, читается на одном дыхании. Столько всего... Про трагедию на Эвересте 1996 года написаны книги, а про эти события на К2 мало информации.
Спасибо переводчику.

2
"Спасибо переводчику."

Привет, Наташа. Если бы не вмешательство редактора, то твоё чтение "на одном дыхании" спотыкалось бы в некоторых местах.

1
++про эти события на К2 мало информации. ++
Есть очерк Кракауэра "Плохое лето на К2", там все эти события подробно описаны.

6
Александр, большое спасибо!
Все-таки, независимо от уровня мастерства и амбиций с горами надо быть на "ВЫ".

5
Впечатляет.
Хорошо получилось.
Молодцы оба.
Комментарии по теме?! - как будто заглянул в другую эпоху, тогда амбиции были другие,
"соревнование 2 систем" вносило свою лепту - достичь любой ценой не воспринималось так, как сейчас...
Сейчас мы многое в этой истории оцениваем негативно, как издевательство над здравым смыслом, а тогда...?
Тогда от альпинистов ждали именно этого...
У меня не поворачивается их осуждать...

7
Когда я впервые подумала о том, что хорошо бы перевести эту статью, я не предполагала кого-то осуждать.
Просто очень хочется, чтобы такое не повторялось! :(

4
Такое уже не повторится, разве что если сгинет об этом память.
Когда что-то делается впервые, тем более на фоне значимости,
то многое и через з-цу, и без здравого смысла,
по прошествии времени всё оценивается иначе:
Легко быть разумным, когда уже кто-то прошёл, набил шишек и рассказал что, где и как,
а когда впервые и ничего не известно... то нужно обладать немалой долей безумия, чтобы этим заняться.


2
К сожалению повторится и повторяется регулярно, по причине обладания многими немалой доли безумия вместо ума.

5
Особенно актуально такое заявление после просмотра панорамы Эвереста. В равной степени поразительны кадры величия горного массива и не менее поразителен муравейник внизу....невероятно,но факт.

2
спасибо

0
Саш, я вот глянул ещё разок, и вот что подумал:
"Опалённые солнцем" - заголовок понятен, когда прочитаешь, а в ленте - не понятно о чём,
а если назвать "Опалённые крылья"?

1
Название статьи в журнале "Burnt by the Sun".

1
Оно понятно. Но ведь автор перевода имеет право на перефразировку, чтобы лучше передать смысл.

2
Можете пояснить для чайника: почему К2 на порядок сложнее Эвереста?

Почему на Эверест восходят толпы людей, некоторые из которых впервые видят жумар, а на К2 гибнут опытные альпинисты?

6
Вопрос из серии "почему Ушба Южная сложнее Эльбруса?". Самые простые маршруты на К2 намного сложнее, чем аналогичные на Эверест. Ваш Капитан Очевидность.

А на Эвересте, бывает, тоже мрут пачками, причем опытные люди. Читайте Кракауэра и Букреева/Де-Уолта про 1996 год.

1
На Эвересте гибнут не мене опытные ребята.

-2
Лилиан Баррард - Liliane Barrard
Михаэлем Месснером - часом не Michael Dacher хотя интренет подсказывает что его в этот год на К2 не было

Версий смерти Добраславы Вольф несколько, по одной ее нашли японцы, по другой тело не было найдено вообще.
Из книги Кракауера «Мы напрасно пытались расшевелить их», - говорил позднее Димбергер, - и только Альфред хоть как-то реагировал, но вяло. Он что-то шептал, но мы не могли ничего разобрать.» Вейзер и Имитцер были оставлены там, где и лежали, и три оставшихся альпиниста с Бауером впереди продолжили свой спуск. Несколькими часами позже они увидели, как мимо них проскользила Вольф и скрылась из виду. Восходители продолжили спуск вдвоем.
Когда Бауер и Димбергер доползли до третьего лагеря (7315 м), они увидели, что лагерь уничтожен лавиной

а не тяжело оригинал статьи поместить тоже, потому как перевод читать невозможно

3
d на конце французских фамилий не читается.
Фамилия Михаэля в тексте - Месснер.
Автор текста - Стив Свенсон. Он придерживается версии, что ее нашли японцы.

0
а можно узнать кто такой Михаэль Месснер , никогда не слышал


Войдите на сайт или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий

Страхование экстремальных и активных видов спорта

Выберите вид спорта:
По вопросам рекламы пишите ad@risk.ru