Зимний Памир. Фотоальбом. Часть 2. Долина Мургаба и Сарезское озеро

Пишет SRomanenkov, 29.03.2011 23:32



После завершения кольца вокруг пика Советских Офицеров нам предстояло пройти более 100 километров по рекам и озерам. Казалось бы, что в этом такого? Но с этого момента началось настоящее путешествие по Памиру. После препятствий, что мы встретили в долине Мургаба, захотелось вернуться повыше в горы, обратно на ледники и перевалы Музкола.

Долина Западного Пшарта

Забрав заброску в устье реки Сауксай, мы, снова с полным грузом, отправились вниз по долине Пшарта, до слияния с Мургабом, а дальше к Сарезскому озеру. Снега в долине осталось немного, реки вскрылись.


Прямо Пшартский завал, на заднем плане пик Мургаб


Первым серьезным препятствием на нашем пути стал Пшартский завал – уменьшенная копия Усойского, образовавшего Сарезское озеро.
Многие считают, что туристы – это люди, таскающие на себе неподъемные рюкзаки через перевалы. На самом деле все это выдумки. Рюкзаки у нас совсем не тяжелые, мы обычно всегда находим возможность оставить или завезти заброску, в конце концов взять с собой саночки-волокуши. Но иногда для туристов наступают действительно тяжелые времена. Упаковав перед Пшартским завалом санки и лыжи в рюкзак, с 50 килограммовыми мешками, мы на 2.5 часа отправились лазать среди хаотично наваленных каменных глыб, ища возможность спустится в долину Мургаба.





Ниже завала, в долине Мургаба, находится знаменитая роща. В конце пятидесятых и начале шестидесятых годов комиссия по поиску голуб-явана (региональное памирское название снежного человека), действовавшая при АН СССР, установила, что к району этой рощи относится “наибольшее число наиболее достоверных свидетельств” о встречах со снежным человеком. В рамках мероприятий комиссии было совершено первое лыжное путешествие в Музколе, зимой 1957 года, группой ленинградских альпинистов под руководством Андрея Громова.

Следов снежного человека наша группа не встретила. Но, зайдя в рощу, из-за невозможности двигаться по реке, поняла насколько труднопроходимы здешние заросли.



Вечером, выйдя на берег Мургаба, мы увидели насколько это большая и полноводная река. Даже зимой не было и речи чтобы пытаться перейти ее вброд, можно было только плыть. Река была полностью открыта, осталась только полоса припая вдоль берега.


Брод через рукав Пшарта



К обеду вышли на метеостанцию “Пшарт”. Метеостанция законсервирована с 1994 года, а впоследствии неоднократно разграблена киргизами из поселка Мургаб. Остались только постройки, нет почти никакой мебели. В распоряжении ученых, работавших здесь, были жилые помещения с отоплением, собственная котельная, вертолетная площадка, видеотека, библиотека, мастерские и даже сауна, теперь все это постепенно приходит в негодность.
Мы, правда, узнали, что аналогичная метеостанция “Ирхт”, расположенная в Ирхтском заливе Сарезского озера, продолжает работать, так как необходимо отслеживать уровень воды в Сарезе и вести прочие наблюдения.


Вид из окна метеостанции


Отойдя 500 метров от метеостанции, мы наткнулись на металлический трос через Мургаб и люльку для переправы. Встал вопрос выбора берега реки для дальнейшего пути к Сарезу. В отчете Сергея Стрыгина, который мы изучали при подготовке, тема выбора берега вообще не поднималась, через реку вело много надежных ледяных мостов. При нашей же снежной обстановке, переправившись на ложный берег с помощью люльки, шансов вернуться обратно могло и не представиться (ниже по течению все-таки встретили пару ледяных мостов). Решили остаться на правом берегу, так как по нашим сведениям с него можно было проще выйти на лед Сарезского озера.




Начался самый веселый и разнообразный участок маршрута. Наш стандартный переход выглядел примерно так: Выходим с привала и идем на лыжах по припайному льду около 300 метров, пока не упираемся в скальный прижим. Снимаем лыжи, цепляем их к рюкзаку, лезем по скалам с рюкзаком, затем возвращаемся обратно за санками. После прижима снова надеваем лыжи, затем, чтобы через 300 метров их снять перед преградившим путь кустарником. Продираемся через кустарник, иногда приходится ползти под ветками на карачках. А за кустарником припай заканчивается и приходится подниматься дальше от реки, для того чтобы пройти свои 200 метров по курумнику, повесив санки себе на шею. Но вот и все, переход окончен, средняя скорость меньше километра в час, зато не скучно.


Передаем вещи по цепочке, так как с тяжелым рюкзаком здесь не пролезть



Во время обхода очередного скального прижима Игорь искупался: поскользнулся на тонкой полоске припайного льда и со всеми вещами оказался в Мургабе. Течением начало затягивать под лед, но удалось выбраться на мелководье, унесло только лыжу и варежку. Пока я расчехлял фотоаппарат, ребята достали веревку и вытащили Игоря на берег. Промокло абсолютно все, до нитки, хорошо, что в рюкзаке не было палатки и спальников.





1-ого марта, через 2.5 дня движения вдоль Мургаба вышли к Сарезскому озеру. Группа Стрыгина прошла этот участок за день. За исключением полыньи в устье Мургаба, озеро было полностью замерзшим. Первые 10-15 километров на южном берегу озера много плавника, вынесенного рекой.

Обходим полынью в устье Мургаба



Толщину льда на озере установить не удалось. Ледорубом вырубали глубокую лунку, затем в дно лунки закручивали бур, но до воды достать не получилось. Поверхность озера ровная и идеально подходит для хождения на лыжах, встретили только одну полосу торошения, напротив Марджанайского залива. Сарез “дышит”, постоянно слышен гул и треск льда.

Слева видна небольшая полоса торошения





Мы пересекли Сарезское озеро в год столетия с момента его образования, после землетрясения 1911 года. Местные жители даже называют дату – 7 февраля.

Группа на высшей точке Сарезского озера - острове Безымянном



Перед походом Сергей Стрыгин говорил нам, что вершины на нашем маршруте это не главное, впереди их будет еще много, а вот пересечение Сареза не забудется. На нас, честно говоря, озеро не произвело такого впечатления, видимо, виновата пасмурная погода, горы открылись только в последний день. Для себя мы назвали Сарезское озеро – озером размышлений. По сторонам не полюбуешься – туман, а, идя несколько дней по ровному озеру, успеваешь подумать обо всем на свете, кому-то даже удавалось заснуть на ходу, на привалах рассказывали сны. Первому выдавали плеер, чтобы не уснул и следил за направлением.



Выйдя к Усойскому завалу, встретили двух сотрудников таджикского МЧС. Они проверили документы, увидели, что разрешение на посещение Сареза нет, но отпустили, сказав, что мимо Барчадива все равно не пройти, а там с нами разберутся.

Вид на Шадао и Сарез (слева) с Усойского завала


Через Усойский завал прошли без проблем по хорошей тропе. В этом нам помог отчет Андрея Мамонтова. Ребята летом, по ошибке, по хорошей тропе, вместо Сареза вышли на берег соседнего озера, Шадао, но вынуждены были вернуться и искать проход на Сарез. Нам зимой, когда озера замерзли, выйти на Шадао и найти эту тропу не составило труда.

Пересекаем Шадао. В левой части завала начало тропы



Ниже завала, вдоль тропы, местами на обрывистых склонах встречаются установки солнечных батарей. Местные объяснили что батареи – это автономный источник питания для приборов, отслеживающих сейсмическую активность в районе озера.







В Барчадив спустились уже в темноте. Постучались в первый же дом, где остановились на ночлег. Утром хозяин дома вызвался проводить нас до троса через Бартанг, а так его дом находился на самой окраине поселка, нас почти никто не видел. Таким образом, мы избежали встречи с местными властями и неприятных разбирательств по поводу незаконного посещения Сарезского озера. Особо стоит отметить гостеприимство памирцев. Постучав в двери любого дома, на 90 процентов можешь быть уверен, что тебе не откажут в ночлеге и досыта накормят.



Тропа вдоль Мургаба до слияния с Гударой


Через Бартанг переправились по металлическому тросу (про который также узнали из отчета Андрея Мамонтова), сэкономив, таким образом, полдня времени.

197


Комментарии:
5
спасибо.
представляю сколько пота пролито.

2
Спасибо, весьма интересно. Встречались ли в районе движения таджикские пограничники?

2
Пограничников видели только когда забрасывались в Мургаб вдоль Пянджа))
Район Музкола не относится к погранзоне, поэтому в горах пограничников не встречали.

3
Серега, ответь на мой мессадж вконтакте, про симку Иридиум :)

4
СПАСИБО!

3
Спасибо за красоту. Летние горные походы по Памиру почему-то не цепляли, а вот лыжный, зацепил. Вах, мАлАдцы! Моржеванием или обливанием холодной водой перед походом занимались? А-то в ледяной воде без подготовки.... Переправы через горные реки, особенно зимой в лыжном походе, это, наверное, самая большая опасность на маршруте? Мы в январе переходили маленькую речку (довольно глубокую, полноводную и быструю летом) по льду. Я шёл первым. Ровно на середине вдруг весь лёд от берега до берега подо мной в один момент осел....! Хорошо, что это произошло по причине вымерзания воды из-подо льда, уровень воды между камнями был 30-50 см, даже намочиться не успел :) А уж Вы, наверное, огребли по полной впечатлений?
Да, дров по пути действительно много.

1
Конечно обливались и в проруби купались)) Мы с Димой Прибыловым начали закаляться еще со Шпицбергенского похода http://www.risk.ru/u/img/17/16672.jpg, где искупались в Северном Ледовитом океане.

0
после бани по черному? (лица и руки, как у кочегаров)


0
Вот это отчёт! Ай, молодцы!
"Игорь искупался: поскользнулся на тонкой полоске припайного льда и со всеми вещами оказался в Мургабе.
Течением начало затягивать под лед, но удалось выбраться на мелководье, унесло только лыжу и варежку.
Пока я расчехлял фотоаппарат, ребята достали веревку и вытащили Игоря на берег." - настоящий фотограф!!! - надо было попросить,
чтоб не спешили или, чтоб он там попозировал на пару кадров.

2
Игоря вытащили максимально быстро, он даже замерзнуть не успел.
Еле успел сделать несколько фото))

1
Фото отличные! Особенно панорамы понравились. "Вид на Шадао и Сарез (слева) с Усойского завала" - !!!

2
Спасибо!
Увлекательно так читается.
Даже тяжело поставить себя на место путешественников.

2
А мы при спуске с Сов. Офицеров не успели сходу пройти Пшартский завал. В результате ночевали на 2 крупных бульниках с пологим верхом.
Роща в низовьях Пшарта на картах называется "Урочище Чоттукай". Этот кустарник мало того, что жутко густой, так еще и с шипами сантиметра по 2-3! Как он нас летом достал! В результате мы единодушно переименовали это место в "удрочище"! :-)
Жаль, что про перевалы ГМС и, кажется, Экспедиционный, вовремя не смогли вам сообщить. Эта связка позволяет легко обойти нижний каньон Мургаба. Так же как связка Акташ + пер.4200 - обойти верхний каньон.

1
Мы в итоге нормально прошли. Не уверен, что с нашим весом и при том количестве снега обходить через перевалы получилось бы быстрее. Смущал только график группы Стрыгина, за которым пытались угнаться. Они прошли этот участок почти в 3 раза быстрее.

4
Здорово, хороший репортаж! И фото классные!

4
Очень интересный рассказ, за фото отдельное спасибо. Была в этом районе еще в далекие 80-ые. Район потрясающий, нехоженных маршрутов полно. Мечтаю организовать туда экспедицию для альпинистов.Сейчас сброшу с себя пост руководителя ФАСиЛ и займусь полезным делом.
Ребята снимаю перед Вами шляпу.

3
Это... это... у меня нет слов, я думал таких красот не бывает, спасибо Вам огромное!!!!!!!

Войдите на сайт или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
По вопросам рекламы пишите ad@risk.ru